Emanuele édesanyja magyar, édesapja olasz, a szülei jelenleg is Olaszországban élnek. Manu Pécsett végezte el az egyetem alapképzését, majd a veszprémi Pannon Egyetem mesterképzésére járt fordító és tolmács szakra. „Szerencsésnek mondhatom magam, hogy az egyetemi tanulmányaim után – bár nem volt könnyű elindulni ezen a pályán – egy-másfél évnyi erőfeszítést követően sikerült beindítanom az egyéni vállalkozásomat, amiben azóta is főállásban dolgozom tolmácsként és fordítóként” – mondja.
A magyar válogatotthoz és Marco Rossihoz egy kollégáján keresztül vezetett az útja. „Évek óta fordítok a Paks2 projektben, és egy nagyobb megbízás során plusz kollégákat kerestem magam mellé, hogy segítsenek a munkában. Egy olyan szegedi srácot választottam, aki focis berkekben mozgott, régóta dolgozott az UEFA-nak, és ő szólt, hogy az Európai Labdarúgó-szövetség éppen olasz-magyar tolmácsot keres a Juventus – Ferencváros mérkőzésre. Hát, így kezdődött. Végül meg voltak elégedve a munkámmal, és azóta, ha bármilyen sorsolás az olasz és a magyar csapatot egymás mellé rendeli, akkor engem hívnak. Ennek apropóján kezdtem tolmácsolni Marco Rossinak is, mert volt időszak, amikor viszonylag gyakran játszott egymással a magyar és az olasz válogatott.”
A szurkolók csak hivatalos megszólalásairól ismerik a magyar válogatott szövetségi kapitányát, ezért kíváncsiak voltunk arra, hogy a hétköznapi életben milyen ember az olasz mester. „Két évvel ezelőtt Tusványoson Marco Rossi és Gera Zoltán voltak a díszvendégek, erre a rendezvényre is engem hívtak tolmácsolni. Itt aztán civilben, barátságos környezetben is megismerhettem a kapitányt. Rossi nagyon közvetlen, rendes és nyitott ember, aki egyáltalán nincs elszállva magától. Munka szempontjából pedig nagyon jó vele dolgozni, mert mindig lassan, megfontoltan beszél.”
A sok-sok munkája közül az Olaszország – Magyarország Nemzetek Ligája mérkőzést emeli ki, hiszen a Cesenaban lejátszott meccsen a pályán, a magyar kispadtól öt méterre foglalt helyet, úgyhogy testközelből figyelhette a magyar szakvezetők munkáját, ráadásul olyan szemszögből nézhette a derbit, ahonnan Marco Rossi is figyelemmel követi az eseményeket.
Szakmailag – és tegyük gyorsan hozzá, sima szurkolóként is – egy dolog még nagyon hiányzik az életéből. „Jó lenne, ha az AC Milannal összesorsolnának egy magyar csapatot, ugyanis megrögzött Milan drukker vagyok. Őszintén mondom, ezt a melót még ingyen is szívesen elvállalnám.”
Természetesen kíváncsiak voltunk arra, hogy a magyar válogatottat testközelből ismerő szakember mit vár a magyar csapattól az előttünk álló Eb-n. „Viccesen azt mondanám, hogy jusson tovább a csoportjából a magyar válogatott és sorsolják össze őket az olaszokkal, hiszen abban a pillanatban ki kell mennem szinkrontolmácsolni. De komolyra fordítva, úgy gondolom, hogy a magyaroknak van esélyük a továbbjutásra, verhető mindegyik csoportellenfelünk, még a német válogatottat is meg lehet fogni. Több esélyt látok egyébként a magyar válogatott továbbjutására, mint az olaszokéra, az ő csoportjuk (Horvátország, Spanyolország, Albánia) nagyon-nagyon erős, ebben a kvartettben három Eb-győztes is megbújhat. Az olaszokra amúgy is jellemző, hogy vagy rosszul kezdenek és kiesnek, vagy továbbjutnak, és akkor bennük van a végső győzelem lehetősége is.”